My way in japanese style headband, “hachimaki”.

Because of my afecction to japanese culture and the handcraftship, a few months ago I started making japanese style headbands, called “hachimaki”. And as it occurs in every creative knowledge, there were (and there will be) different stages.
I started hachimakis, with this one for my son: For the lettering, I choose the kanjis that mean “my treasure, beloved baby”.

japanese headband by Japonesca
My first professional work was for taiko drummers, here you have a sample. With the logo for taiko, and words related to this discipline, like “taiko” (drum) or “kobu” (inspiration, encouragement).

ataiko2
But recently, thanks to a friend that asked for it painted in his hachimaki, I started the line Animalia. Animals painted in the hachimaki, inspired in oriental tradional paintings and my practice as entrtainer in painting children’s faces. Here you can see it.

A horse painted in Japonesca's way for this japanese headband.

A horse painted in Japonesca’s way for this japanese headband.

The name of John translated into Japanese. In the middle the tiger by Japonesca.

The name of John translated into Japanese. In the middle the tiger by Japonesca.

libelulaflor

Dragonfly inspired in japanese traditional painting in this hachimaki

You can see more models in my shop in Etsy.
Those models of hachimakis are for sale in my Etsy shop.

About kakejiku or kakemono, typical japanese wallscroll.

The so-called japanese kakejiku or kakemono is the traditional way for framing oriental calligraphies and sumi-e paintings, it was created for buddhist monks and later became popular as a decoration element in tea-rooms and even for the sacred places at home, the Tokonoma.

Kakemono for guiding star. Cat not included in the workshop.

Kakemono for guiding star. Cat not included in the workshop.

This kakemono is for the name of Ireme, that means

This kakemono is for the name of Ireme, that means “peace” .

The japanese style wallscroll was introduced in Japanese culture at the same time as buddhism was, because it was used to preserve buddhist images and texts. that is to say, in its origin those wallscrolls were objects for religious worship, as in Spainb can be religious painting or the sacred statues.
Kakejiku’s origins were in XIIcentury, when Zen monks atarted writing calligraqphies that framed as wallsroll. This painting and framing style was applied to other environments, that if they were not strictly religious, they were the way of expression for zen philosophy in everyday life, as it was the places where tea cermony was held. Then the kakejiku changed its name, was called “kakemono” (thing to hang), and was adopted to decore the sacred place at homes, the “tokonoma”.
Kakejiku came here to stay, in it has been evolutioning through the time and creating new styles for kakejiku, expressing japanese feelings through this art.

Wallscroll for

Wallscroll for “way”, michi, that means the way to learn a discipline in Japan

Now Japonesca in her purpose of mixing japanese and spanish culture, has created her own style for kakejiku, adopting spanish materials and thecniques to frame calligraphies for meaningful words, as a homage to this sensitive culture.
This works are for sale in the Hancraftship portal Etsy

%d bloggers like this: